Morning Musume – Help Me!! Lyrics


Romanization


Watashi o konomama hitoribotchi ni shite oku wake?

Amarini mo samishii omoi [Fu/Ii] o sa se tsudzukeru no nara

Watashi wa doko ka tooku ni Tonde itte shimau no?

Nee, ii no?
[Say/Sat] Tasukete onegai

[Fu/Is] Kore ijou watashi

Gaman nante dekinai

Ha! Ha! Ha!

[Ta/Sat] Zutto matsu dake no

[Mi/Is] Zutto matsu dake no

Matsu komiji mekkusu (Ah)
Shinagawa Gotanda (Ah)

Azabu ni Roppongi

[Is/Sat] Shinjuku Shin-Okubo (Ah)

[Mi/Fu] Doko de asonden no?
Kokoro ja ittsumo sakende iru no ni

Aitsu no maede wa wakatta furi shichau
[Ik/Su/Ii/Ku] Yumemiru dake ja kantansa

[Ta/Fu] Zenshin de kotaete yo

[Ik/Su/Ii/Ku] Kuchi yakusoku mo nou sankyuu

[Mi/Say] Sumi yasui toko ni shite yo
[Ta/Fu/Su/Is/Ku/Od] Kirakira shiteru onna no ko

[Mi/Ik/Say/Ii/Sat] Watashi wa habataku yo

[Ta/Fu/Su/Is/Ku/Od] Guzuguzu shiteru otoko no ko

[Mi/Ik/Say/Ii/Sat] Koukai shinaide ne

[Ta/Fu] Pinchi kara tsukami toru eikou
[Say/Sat] Tasukete onegai

[Mi/Is] Ka yowai watashi wa

Namida mo desou ninai

Ha! Ha! Ha!

[Ta/Sat] Honne ga ienai

[Fu/Is] Honne ga ienai

Ienai chingeeru Wahou! (Ah)
Osaka Nagoya (Ah Ah Ah)

Sapporo Hakata (Ah Uh)

[Is/Sat] Hiroshima Sendai (Ah Uh)

[Mi/Fu] Nippon ni iru no?
Yasashiku saretara namida ga de sou yo

Aitsu no tsuyoki no konkyo wa doko ni aru no
[Ik/Su/Ii/Ku] Akiramecha make o mitomechau

[Mi/Say] Soredake wa dekinai no

[Ik/Su/Ii/Ku] Hitoribotchi ni nomikoma renai

[Ta/Fu] Koko ga funbari dokoro ne
[Mi/Ik/Say/Ii/Sat] Kirakira shiteru onna no ko

[Ta/Fu/Su/Is/Ku/Od] Watashi wa habataku yo

[Mi/Ik/Say/Ii/Sat] Guzuguzu shiteru otoko no ko

[Ta/Fu/Su/Is/Ku/Od] Koukai shinaide ne

[Mi/Sat] Anchi kara manabi uru genjitsu
[Mi/Ik/Say/Ii/Sat] Kirakira shiteru onna no ko

[Ta/Fu/Su/Is/Ku/Od] Watashi wa habataku yo

[Mi/Ik/Say/Ii/Sat] Guzuguzu shiteru otoko no ko

[Ta/Fu/Su/Is/Ku/Od] Koukai shinaide ne
[Mi/Ik/Say/Ii/Sat] Kirakira shiteru onna no ko

[Ta/Fu/Su/Is/Ku/Od] Watashi wa habataku yo

[Mi/Ik/Say/Ii/Sat] Guzuguzu shiteru otoko no ko

[Ta/Fu/Su/Is/Ku/Od] Koukai shinaide ne

[Mi/Say] Pinchi kara tsukami toru eikou

Korean


私をこのまま一人ぼっちにしておくわけ?

あまりにも寂しい思いをさせ続けるのなら

私はどこか遠くに飛んで行ってしまうよ。

ねえ。いいの?
助けてお願い

これ以上私

我慢なんて出来ない

Ha Ha Ha

ずっと待つだけの

ずっと待つだけの

待つ子ミジメックス (Ah)
品川五反田 (Ah)

麻布に六本木

新宿新大久保 (Ah)

どこで遊んでるの?
心じゃいっつも叫んでいるのに

あいつの前ではわかったフリしちゃう
夢見るだけじゃ簡単さ

全身で答えてよ

口約束はNO Thank you

住みやすい国(とこ)にしてよ
キラキラしてる女の子

私は羽ばたくよ

グズグズしてる男の子

後悔しないでね

ピンチから 掴みとる 栄光
助けてお願い

か弱い私は

涙も出そうにない

Ha! Ha! Ha!

本音が言えない

本音が言えない

言えナイチンゲール Wahou! (Ah)
大阪名古屋 (Ah Ah Ah)

札幌博多 (Ah Uh)

広島仙台 (Ah Uh)

日本に居るの?
優しくされたら涙が出そうよ

あいつの強気の根拠はどこにあんの
諦めちゃ負けを認めちゃう

それだけは出来ないの

一人ぼっちに飲みこまれない

ここが踏ん張りどころね
キラキラしてる女の子

私は羽ばたくよ

グズグズしてる男の子

後悔しないでね

アンチから 学びうる 現実
キラキラしてる女の子

私は羽ばたくよ

グズグズしてる男の子

後悔しないでね
キラキラしてる女の子

私は羽ばたくよ

グズグズしてる男の子

後悔しないでね

ピンチから 掴みとる 栄光

Translation


You’re just going to leave me all alone like this?

If you’re just going to keep causing me such lonely feelings,

I might fly somewhere far away.

Hey, are you okay with that?
Please save me

I can’t hold

Back anymore

Ha Ha Ha

Always waiting

Always waiting

I’m waiting miserably for you
Shinagawa, Gotanda

Azabu or Roppongi

Shinjuku, Shin-Okubo

Where are you playing?
My heart is always shouting out, but

When I’m in front of him I pretend like I already know
Just dreaming is simple

Answer with your whole body

Verbal promises are a NO Thank you

Make it an easier place for me to live
A sparkling girl

I’ll flap my wings

A hesitant boy

Don’t regret it

I’ll grip onto glory when I’m in a pinch
Please save me

I’m frail and feel

Like I’m going to cry

Ha Ha Ha

I can’t say my true feelings

I can’t say my true feelings

A silent nightingale*
Osaka, Nagoya

Sapporo, Hakata

Hiroshima, Sendai

Are you in Japan?
I you’re nice to me I might cry

Where is the basis for his strength
If I give up, my defeat will be accepted

But that’s the one thing I can’t do

I won’t be swallowed up my own

I have to stand firmly here
A sparkling girl

I’ll flap my wings

A hesitant boy

Don’t regret it

From my haters I’ll learn about reality
A sparkling girl

I’ll flap my wings

A hesitant boy

Don’t regret it
A sparkling girl

I’ll flap my wings

A hesitant boy

Don’t regret it

I’ll grip onto glory when I’m in a pinch

Share This:

Add Comment